Карнавал. Чили. Ирина Богдашкина
Бразильский карнавал, как вихрь веселья,
Феерия, безумство во плоти.
И много дней законного безделья -
Танцуй да пой, да бедрами крути-
Верти под бой задорных барабанов.
Мозаика из красочных картин
Костюмов, масок, перьев и тюрбанов
Различных видов. Яркий палантин -
Один - лишь может быть прикрытьем тела.
Еще бикини - узкой полосой.
Всё остальное - плоть, что захотела
Обворожить. Кто в туфлях, кто босой -
Неважно. Всё, что рвется из одежды -
На волю. Здесь вериги не нужны!
Свобода - воплощенные надежды
На счастье независимой страны.
А в Чили карнавал пройдет иначе -
«Нетуристический» он а Атакаме.
Но почему же так? Что это значит?
Он по весне проходит и веками,
Когда у нас лежат еще снега,
Предшествует Великому посту.
Река веселья через берега
Не плещет. Но готовьтесь, за версту
Заслышав песни, музыку, к атаке
Внезапной. Осыпают без разбору
Мукою всех. А чтоб уж в полном смаке -
Под стать чтоб карнавальному убору -
Так соком виноградным обливают.
Прими с восторгом те дары земли:
Они как будто свежих сил сливают…
И пенью необычному внемли.
Поют колядки - духов призывают
Очистить жизнь от скверны и грехов.
Частушками те песни называют.
Из дома - в дом да с пением стихов -
Колядка-коляда - день и проходит…
Участвующим в действе - угощенье
Простое: кто что у себя находит.
И тем и тем от Господа - прощенье.